Psalms 106:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Дэвэ́л прилыя́ дро ило́, со притасадэ Лэ́скирэ манушэ́н, ке́ли Ёв шундя́, со ёнэ ровэна годла́са;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Devél prilyjá dro iló, so pritasade Léskire manušén, kiéli Jov šundiá, so jone rovena godlása;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un te dan le gole ap leste an pengre duka, un job dikas, har djungeles lenge djal,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun te dan le gole ap leste an pengre douka, oun yob dikas, har djoungeles lenge djal,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale ov the avke dikhľa pre lengro pharipen, sar šunďa lengro roviben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Del kana dikhela kai sea ande nuzda ta asunela sar kukina,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta O dikhlea lengo strandimos, kana ašundea lengă çîpimata.