Psalms 137:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли мэ бистрава тут, о Ерусали́ме, мэк тэ отшутёл миро чачо́ васт;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli me bistrava tut, o Jerusalímie, mek te otšutjol miro čačó vast;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Bistrau me tut, Jerusalem, mu merell tele miri tchatchi mussi!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Bistrau me tout, Yerusalem, mou merell tele miri čači moussi!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te bisterďomas pre tute, ó Jeruzalemona, ta mi bisterel miro čačo vast te bašavel!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Te bristarava tut, Jerusalem, daboida te sukol mo va o chacho!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te bîstraua tu, Ierusalimona, te bîstrăl muŕo čeačiovast te bîstrăl pehko kărimos!