Psalms 138:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ко́ли явэ́ла пхаро́ ма́нгэ сарэ́ ригэ́ндыр, Ту джидякирэса нэвэ́стыр ман: Ту динд(з)ькирэса (тырдэса) Тыро́ васт, ке́ли вэ́рги зоралэ́с холясона и Тыро́ чачо́ васт вытэрдэла ман бидатыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kóli javéla pharó mánge saré rigéndyr, Tu džidiakiresa nevéstyr man: Tu dind(z)'kiresa (tyrdesa) Tyró vast, kiéli vérgi zoralés xoliasona i Tyró čačó vast vyterdela man bidatyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna te hom an i daar, deh tu man newi soor, un tchiweh tut kolenge an o drom, kai kamenn mange tchilatchepen te krell. Tiri sorjah weh tu ap miri rig.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna te hom an i daar, deh tou man nevi zoor, oun čiveh tout kolenge an o drom, kay kamenn mange čilačepen te krell. Tiri zoryah veh tou ap miri rig.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kajte uľomas andro pharipen, tu na domukeha, hoj te merav; nacirdeha tiro vast pre mire choľamen ňeprijaťeľa, zachraňineha man tire čače vasteha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana sem brigime, tu de man nevi zor, inzare cho va ta bradui man katar me dusmanura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana phirau ando maškar le strandimatahko, Tu ušteaves ma, tinzos o vast karing e xolli mîŕă dušmaiendi, thai čeači Tiri skăpil ma.