Psalms 14:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нау́што чорэ́ манушэ́ндэ нанэ годы́, со ёнэ ха́на мирэ́ манушэ́н сы́рбы ёнэ ха́на маро́. А ёнэ на кхарэ́на Рас-Дэвлэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Naúšto čoré manušénde nane godý, so jone xána miré manušén sýrby jone xána maró. A jone na kharéna Ras-Devlés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Djinenn kol tchilatche gar, hoi jon krenna”, penell o baro Dewel, – “kolla, kai chan mire menshen har i kotar maro? Un ap mande denn le gar gole.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Djinenn kol čilače gar, hoy yon krenna”, penell o baro Devel, – “kolla, kay rhan mire menshen har i kotar maro? Oun ap mande denn le gar gole.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Či na achaľon ňič savore, ko keren o nalačhipen? Chan tele mire manušen, sar te chalehas o maro, a ko RAJ pes šoha na mangen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E bilache llene ni acharen, gola kai jan me foro sargo kana jan marrno, gola kai ni mangen katar o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xasarde pesti godi sa kola kai Kărăn e bikris, Ta xan Mîŕă poporos, sar xan o manŕo, thai či akharăn le Raies?