Psalms 18:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Рай Дэвэ́л догия́ вычипнастыр, ухтылдя ман, Ёв тырдыя яври́ ман барэ́ панендыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Raj Devél dogijá vyčipnastyr, uhtyldia man, Jov tyrdyja javrí man baré paniendyr;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dran o bolepen tapras man tiro wast, un tserdas man dran o baro pani win.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dran o bolepen tapras man tiro vast, oun tserdas man dran o baro pani vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ upral nacirdňa o vast, chudňa man a cirdňa man avri andral o bare paňa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Braduisarda man katar e dusmanura e zurale kai murzina pe mande ta sea mai zurale neko me.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
skăpisardea ma anda muŕo dušmano kukoa o zuralo, le dušmaiendar mîŕăndar, kai sas mai zurale sar mande.