Psalms 18:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Чыстонэ-илэскирэнца Ту сан лачхо́; фрэнтонэнца Ту сан годя́са пэ стрэ́га,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Čystone-ileskirenca Tu san lačhó; frentonenca Tu san godiása pe stréga,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu hal latcho ap koleste, kai hi latcho ap i wawarende un hal gosweder har kowa, kai ap bange dromma djal.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou hal lačo ap koleste, kay hi lačo ap i vavarende oun hal gosveder har kova, kay ap bange dromma djal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ko žužo sal the tu žužo, ale oles, ko hino previsardo andre peskro jilo, zachudeha tire goďaveripnaha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tu bradui e llenen kai inai barikane, a muke ando lallao golen kai istardon.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tu skăpis Te poporos kai mekălpetele, thai mekăstele le dikhlimata le barikane.