Psalms 18:42 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ дынэ́ го́дла, нэ нико́н на сыс тэ зракхэ́л, ёнэ дынэ́ го́дла Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, нэ Ёв на отпхэндя́ лэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone dyné gódla, ne nikón na sys te zrakhél, jone dyné gódla Ráske-Devléske, ne Jov na otphendiá lénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Fothe dan le gole, his kek koi, kai nai lals len dran miro wast win. Ap o baro Debleste dan le gole, un job rakras gar pale ap lende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Fothe dan le gole, his kek koy, kay nay lals len dran miro vast vin. Ap o baro Debleste dan le gole, oun yob rakras gar pale ap lende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mangenas, ale ňiko len na zachraňinďa; vičinenas pro RAJ, ale ov lenge na odphenďa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Drobou len sargo o prajo kai inllarel e balav! ¡Chudiem len avri sargo o glibo kai e dromeko!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Linčearau le sar e pulberea, kai nlela e bravall, ušteavau le andel pînŕă sar e čikh pal uliçî.