Psalms 21:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со ёнэ зракирдэпэ тэ кэрэ́н чорипэ́н Ту́кэ; ёнэ обмеркиндлэ пэ́скирэ фуй мысли; савэ́ ёнэ на дэ́на ра́да тэ кэрэ́н,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so jone zrakirdepe te kerén čoripén Túke; jone obmierkindle péskire fuj mysli; savé jone na déna ráda te kerén,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon wan khetne un rakran, har nai krenn le tuke tchilatchepen. Tchi, hoi kamenn le tuha te krell, djal lenge mishto.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon van khetne oun rakran, har nay krenn le touke čilačepen. Či, hoy kamenn le touha te krell, djal lenge mishto.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kamenas tuke te kerel o nalačhipen a gondoľinenas avri o pasci, ale na avle lenge avri,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke tu ka chere te nasen ka thove karing lengo mui cho arko.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă kărăsa le te den le zăia, Thai çîrdesa te arkosa pa lende.