Psalms 22:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ тхулэ барвалыпнастыр пир пхув явэ́на, тэ хан и поклонинэнапэ патыва́са; а сарэ́ одолэ́, савэ́ зджана дро пра́хо, явэ́на тэ бандён шэрэнца анги́л Лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré thule barvalypnastyr pir phuv javéna, te xan i pokloninenape patyvása; a saré odolé, savé zdžana dro práho, javéna te bandjon šerenca angíl Léste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ninna i brawele ap kai phub, kolen hako tsiro budeder hi har doha chapaske, hunte witsrenn pen tele glan leste. Ninna hakeno, kai meras un pale tchik was, hunte perell ap i tchanga glan leste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ninna i bravele ap kay phoub, kolen hako tsiro boudeder hi har doha rhapaske, hounte vitsrenn pen tele glan leste. Ninna hakeno, kay meras oun pale čik vas, hounte perell ap i čanga glan leste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Savore barvale manuša pre phuv kerena oslavi a lašarena les; savore manuša, so džan tele andro prachos la phuvakro, banďona angle leste; ola, ko hine ča manuša, so meren.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mo porodo ka blagosil e Devle ta ka del leki orba sa po zivoto,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Khă sămînça manušendi kandela Les; thai dela pe duma poa Rai karing kola kai avena pala lende.