Psalms 27:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Шун, Раё Дэ́вла, ке́ли мэ кхара́ва Тут зоралэ́ заня́са, тангинэ ман и отпхэн ма́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Šun, Rajo Dévla, kiéli me kharáva Tut zoralé zaniása, tangine man i otphen mánge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Shun, baro Dewel! Ap tute dau me gole. Ab mange latches un shun miro mangepen!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Shoun, baro Devel! Ap toute dau me gole. Ab mange lačes oun shoun miro mangepen!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Šun, RAJEJA, miro hangos, sar vičinav, av jileskro ke ma a šun man avri!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Chuke moliv man Devla, asun man. Te avel chuke zalba mandar. ¡De anglal!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ašun ma, Raia, o mui kana akharau Tu: avel Tu mila mandar thai ašun ma!