Psalms 30:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Саво́ лачхипэ́н, ко́ли мэ мэра́ва, ке́ли мэ джа́ва дрэ маґила? Ци явэ́ла пра́хо тэ шарэл тут? Ци явэ́ла муло́ тэ ракирэ́л пир саро́ пал Тыро́ чачипэ́н?
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Savó lačhipén, kóli me meráva, kiéli me džáva dre maĥila? Ci javéla práho te šarel tut? Ci javéla muló te rakirél pir saró pal Tyró čačipén?
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
“Hoi hi tut miro merepastar, te merau? Te wom paskedo un wom pale tchik, nai sharau tut buder gar, witar gar nai rakrau pral tiro tchatchepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
“Hoy hi tout miro merepastar, te merau? Te vom paskedo oun vom pale čik, nay sharau tout bouder gar, vitar gar nay rakrau pral tiro čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„So tut ela olestar, te džava tele andro hrobos? Lašarela tut o prachos? Vakerela pal tiro pačivaľiben?
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Devla, asun man ta te avel chuke zalba mandar, ¡pomozisar man tu!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ašun, Raia, aveltu mila mandar! Raia, kande ma!