Psalms 31:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк хоханэ́ ушта́ тэ цыцён, ке́ли ёнэ ракирэ́на нахратэс (нахальнэс) пэ чачунэстэ, пхутькирибныткэс и бипатыва́кирэс.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek xohané uštá te cycjon, kiéli jone rakiréna nahrates (nahal'nes) pe čačuneste, phut'kiribnytkes i bipatyvákires.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
kolla chochene, kai hi pre-phurde un praassenn kolen, kai an o tchatchepen tardo hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
kolla rhorhene, kay hi pre-phourde oun praasenn kolen, kay an o čačepen tardo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mi ňemisaľon o vušta, so klaminen; ola, ko pro spravodľivo vakeren sprostones andro baripen a dikhen les tele.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Gia bari si chi zalba pe llene kai den tut liubao! Guruvela sargo sunakai te na dikhen la e llene, ta fulavela e llenenchar kai si len vera ande tute.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O, sode dă baro sî o lašimos Tiro, kai tu nikrăs les anda kola kai daran Tutar, thai saves sîkaves les kolengă kai patean pe ande Tute, angla le šave le manušengă!