Psalms 31:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ту гаравэса лэн дро чорахано штэ́то, кай Ту Кокоро́ сан, манушэ́ндыр, савэ́ зракирэнапэ пэ лэ́ндэ. Ту ракхэса лэн дрэ Пэ́скири гарады ша́тра кошыбнытконэ чибэндыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tu garavesa len dro čorahano štéto, kaj Tu Kokoró san, manušéndyr, savé zrakirenape pe lénde. Tu rakhesa len dre Péskiri garady šátra košybnytkone čibendyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu khatreh len pash tute kol menshendar, kai tchiwenn pen khetne, te krenn le lenge tchilatchepen. Tu mukeh kek praassepen pral lende te well.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou khatreh len pash toute kol menshendar, kay čivenn pen khetne, te krenn le lenge čilačepen. Tou moukeh kek praasepen pral lende te vell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Garuves len pre tiro garudo than le manušengre nalačhipnastar; garuves len andre tiro stanos le čhibendar, so pes kamen te vesekedinel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Blagosime te avel o Del, soke pe volimaia cherda mange bare ezgode kana sema ande nuzda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dinodumadămišto te avel o Rai, kă sîkadea pehkă ando tipo šukar e mila angla mande: fal te sahkă avau anda khă četatea zureardi.