Psalms 39:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ яцём лало́ (не́мо), мэ сом штыл, мэ аж со́мас штыл пал лачхипэ́н, и миро ду́хо (фа́но) пыя́ буты́р дро конфузо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me jacjom laló (niémo), me som štyl, me až sómas štyl pal lačhipén, i miro dúho (fáno) pyjá butýr dro konfuzo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un me rikrom miro mui, un homs pokones. Har penom tchi, witar kek latcho lab, was i daar an mande baro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun me rikrom miro mouy, oun homs pokones. Har penom či, vitar kek lačo lab, vas i daar an mande baro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Na phenďom ňič, aňi o lačho, somas calkom čhit. Ale furt buter man dukhalas;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡mo lio phabola! Misliva man ta phabili iek iag andre ande mande ta diem orba zurale:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phabolas o illo ande mande, Khă iag andral phabarălas ma; thai atunčeara avilea mangă o divano pe šib, thai phendem: