Psalms 40:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
[р.с.] Нэ мэ сом чороро́ и сом дрэ трэ́бима, Рай Дэвэ́л явэ́ла тэ дэл ту́га (тэ заботисол) пал ма́ндэ. Ту дэ́са васт ма́нгэ и зракхэ́са ман, о, Миро Дэ́вла, яв сыгэды́р.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
[r.s.] Ne me som čororó i som dre trébima, Raj Devél javéla te del túga (te zabotisol) pal mánde. Tu désa vast mánge i zrakhésa man, o, Miro Dévla, jav sygedýr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me hom tchorwelo. Un man hi kek soor an mande. Miro Rai, biste man gar! Tu hal kowa, kai well ap miri rig un lell man win dran o tchilatchepen. Am sik miro Dewel!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me hom čorvelo. Oun man hi kek zoor an mande. Miro Ray, biste man gar! Tou hal kova, kay vell ap miri rig oun lell man vin dran o čilačepen. Am sik miro Devel!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Me som čoro a slabo, Adonaj, gondoľin pre ma! Tu sal miri pomoca, miro zachrancas! Devla miro, av sig!