Psalms 50:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кхар Ман дрэ дывэса́, ке́ли Ту́тэ исын бари дар, и Мэ зракха́ва тут, и ту барьякирэса кэ вучипэ́н Ман.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I khar Man dre dyvesá, kiéli Túte isyn bari dar, i Me zrakháva tut, i tu barjakiresa ke vučipén Man.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un de gole ap mande ap ko diwes, kai hal an i bibacht! Palle lau tut win, un tu sharess man.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun de gole ap mande ap ko dives, kay hal an i bibarht! Palle lau tout vin, oun tou sharess man.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vičin pre ma oda džives, sar tuke ela phares, me tut zachraňinava a tu man lašareha.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
De man mui kana ka ave ande nuzda, me ka braduiv tut, ta tu ka blagosi man.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Akhar Ma ando des le năkazohko, thai Me skăpiua tu, ta tu lăudisa Ma!