Psalms 50:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Подуминэн пал дава́ тумэ́, кон бистрэла Дэвлэ́с, соб (кай) Мэ тэ на роскушав тумэн, со на явэ́ла никонэ́с тэ зракхэ́л тумэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Poduminen pal davá tumé, kon bistrela Devlés, sob (kaj) Me te na roskušav tumen, so na javéla nikonés te zrakhél tumen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer, kai kamenn tchi mandar te djinell, haiwenn, hoi penom, te wap gar un dap tumen, un kek hi koi, kai lell tumen win dran miro wast.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer, kay kamenn či mandar te djinell, hayvenn, hoy penom, te vap gar oun dap t'men, oun kek hi koy, kay lell t'men vin dran miro vast.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Tumen, so bisteren pro Del, achaľon kaleske, hoj tumen te na čhingerav pro kotora a na pomožinela tumenge ňiko.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Acharen gaia ezgoda akana, tumen kai bristarden e Devle, sai avel kai ka zatriv tumen ta ni ka avel ko te braduil tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Len sama ta, tume kai bîstărăn le Devlles, ta na varesar te šinav tume, thai te na avel khonikh te skăpil tume.