Psalms 51:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дэ палэ ма́нгэ тэ радынавпэ, со Ту зракхэ́са ман, подрикир ман лачхэ́ духо́са.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
De pale mánge te radynavpe, so Tu zrakhésa man, podrikir man lačhé duhósa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Muk man te dikell, kai hal pash mande, te sal miro dji pale! De man i dji, hoi shunell ap tute!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mouk man te dikell, kay hal pash mande, te sal miro dji pale! De man i dji, hoy shounell ap toute!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
De man pale o radišagos andral tiro spaseňje a de mire duchoske, hoj tut te šunel!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Na muk te mundarav nika, Devla, Del katar mo braduipe, ta ka phenav ando llilabipe kai tu san chacho.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Devlla, Devlla, mîŕă skăpimahko! Iertisar ma anda e doši le ratesti šordino, thai šib mîŕî lăudila e milla Tiri.