Psalms 53:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сарэ́ рисинэ́ криг, ёнэ сарэ́ ячнэ́ чорэ́ мануша́: нанэ ни екхэ́с, кон кэрэ́ла пир чачипэ́н, нанэ ни екхорэс!
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Saré risiné krig, jone saré jačné čoré manušá: nane ni jekhés, kon keréla pir čačipén, nane ni jekhores!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Halauter rissran pen lestar krik, un djiwenn i djungelo djipen, jek har ko wawar. Kek hi koi, kai krell o latchepen, awa kek!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Halauter rissran pen lestar krik, oun djivenn i djoungelo djipen, yek har ko vavar. Kek hi koy, kay krell o lačepen, ava kek!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sako pes visarďa het, sako ačhiľa nalačho, nane ňiko, ko kerďahas o lačho, nane aňi jekh.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E bilache llene ta e kochkaria ni acharen, gola kai jan me foro sargo kana jan marrno, gola kai ni molinpe e Devleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Thai xasardine kadea pesti godi kola kai kărăn e bikris, ta xan Mîŕă poporos, sar xan o manŕo, thai či akharăn le Devlles?”