Psalms 55:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
[р.с.] Нэ Ту, Дэ́вла, янэса тэлэ́ лэн дрэ хасибны́тко ґанби́н (яма); а мануша́, савэ́ прочхудэ рат и савэ́ хохавэнас, на продживэна пэ́скирэ паш дывэса́. Нэ мэ рисёва́ва кэ Ту, Дэ́вла, тэ зракхавпэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
[r.s.] Ne Tu, Dévla, janesa telé len dre xasibnýtko ĥanbín (jama); a manušá, savé pročhude rat i savé xohavenas, na prodživena péskire paš dyvesá. Ne me risjováva ke Tu, Dévla, te zrakhavpe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I marepangren un chochenen witsreh tu, miro Dewel, dur tele an o telstunepen. Glan ko tsiro, kai lengro djipen paash trujel hi, merenn le. Me kamau ap tute te dikell un man te rikrell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I marepangren oun rhorhenen vitsreh tou, miro Devel, dour tele an o telstunepen. Glan ko tsiro, kay lengro djipen paash trouyel hi, merenn le. Me kamau ap toute te dikell oun man te rikrell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale tu, Devla, čhiveha le nalačhe manušen tele andre nekbareder chev. O vrahi the o klamara na dživena buter sar jepaš dživipen. Ale me man mukav pre tute.