Psalms 56:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Яв тангипнаскиро (жалостно) кэ мэ, о Дэ́вла, пал-дова́ со мануша́ хасякирэна ман, мануша́ тасавэна ман саро́ дывэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jav tangipnaskiro (žalostno) ke me, o Dévla, pal-dová so manušá xasiakirena man, manušá tasavena man saró dyvés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Miro Dewel, ab latches ap mande, i menshe lenn man palla! Hako diwes djan le ap mande pre, un krenn mange o djipen phares.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Miro Devel, ab lačes ap mande, i menshe lenn man palla! Hako dives djan le ap mande pre, oun krenn mange o djipen phares.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Devla, av ke ma jileskro, bo o ňeprijaťeľa pre ma džan a trapinen man džives so džives.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Sorro llive me dusmanura ustaven pe mande, soke but llene si kai marenpe manchar barimaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Soŕo des našaven ma mîŕă dušmaia, sî but, mardeon mança sar varesar barimatănça.