Psalms 58:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Анги́л дова́, сыр кэ пирья доджа́ла кодри́лё ци тэ явэ́л ёв зэлэно, ци шуко тэ хачол, Дэвэ́л укэдэла лэн криг рискирдонэ балваляса (вихроса).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Angíl dová, syr ke pirja dodžála kodríljo ci te javél jov zeleno, ci šuko te xačol, Devél ukedela len krig riskirdone balvaliasa (vihrosa).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Lenge djal har i subjengre burra: I baro ducho tserdell len dran i phub win. Jaake phurdell o Dewel len krik an peskri bari choli.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Lenge djal har i soubyengre bourra: I baro dourho tserdell len dran i phoub vin. Yaake phourdell o Devel len krik an peskri bari rholi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E zoraľi balvaj mi lel het o koľaka telal o pira sigeder, sar roztačona, či ena zelena abo šuke.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O lleno kai si chacho ka veselilpe kana ka ikanel pi duk, ¡ta ka jalavel pe porrne ando rat katar e llene bilache!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kukoa bibezexako bukurila pe koa dikhlimos le parpalimahko; naiarăla pehkă pînŕă ando rat le jungalengo.