Psalms 59:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Зра́кх ман манушэ́ндыр, савэ́ кэрэ́на чорипэ́н и зра́кх ман одолэ́ндыр, кон исын нахрата кэ рат.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Zrákh man manušéndyr, savé keréna čoripén i zrákh man odoléndyr, kon isyn nahrata ke rat.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Le man win dran i wasta kol tchilatchendar, kol menshendar, kai kamenn te dikell, har miro rat nashell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Le man vin dran i vasta kol čilačendar, kol menshendar, kay kamenn te dikell, har miro rat nashell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le man avri olendar, ko keren o nalačhipen, a zachraňin man olendar, ko murdaren!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Soke si llene zurale kai aduricharen o vreme te mundaren man. Devla, me kandiem tut ta ni cherdem o bilachipe,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă dikta bešen te arakhăn te len mîŕî čivava; varesar manuši telearde koa nasul kamen butea nasul pa mande, bi te avau došalo, bi te bezexardino, Raia!