Psalms 64:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ придуминэна тэ кэрэ́н чорипэ́н: “Амэ скэдыямпэ тэ кэра́с дова́, со придуминдям бидошэ́нгиро.” Годы́ и ило́ манушэ́нгирэ исын хор гарадэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone priduminena te kerén čoripén: “Ame skedyjampe te kerás dová, so pridumindiam bidošéngiro.” Godý i iló manušéngire isyn xor garadé.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Len hi tchilatchepen an o shero, un penenn tchorchanes: “Jaake krah mer kowa. Jaake djal kowa mishto. Har gosewe ham mer!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Len hi čilačepen an o shero, oun penenn čorrhanes: “Yaake krah mer kova. Yaake djal kova mishto. Har goseve ham mer!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Keren o nalačhe plani a phenen: „Avľam pro igen lačho planos!“ Ňiko našťi džanel, so peske o manuš andro jilo gondoľinel.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Del ka chudel pe llide ta ka ranil len, ka dukhavel len kana ni ka uzdinpe,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta o Dell šudel le săjeçi pa lende: andakhdata dikta le malade.