Psalms 65:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ту панякирэса ла́кирэ лесьни (борозны), Ту роўнинэса (кэрэ́са вортэс) ла́кирэ ґарбыли, Ту ковлякирэса лэн спорконэ брышындэнца, Ту бахтякирэса ўзбарьякирибэна тэ барьён;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tu paniakiresa lákire lies'ni (borozny), Tu roŭninesa (kerésa vortes) lákire ĥarbyli, Tu kovliakiresa len sporkone bryšyndenca, Tu bahtiakiresa ŭzbarjakiribena te barjon;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi hachetikri phub deh tu doha te pijell, un kreh i phub sapeno, un deh brishin, te well lauter bares.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy harhetikri phoub deh tou doha te piyell, oun kreh i phoub sapeno, oun deh brishin, te vell lauter bares.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Poľivines lakre brazdi, zrovňines lakre hrudi, le brišindeha la kovľares a požehňines lakro uľipen.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Tu phere blagosipe o burs, che oblakura mukliaren but lachipe,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kununis o bărši le lašimatănça Tiră, thai Te pašea šorăn o bravalimos.