Psalms 66:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёв кралинэла Пэ́скирэ зорья́са пэ сарэ́ ве́ки; Лэ́скирэ якха́ дыкхэ́на цямкэс (ракхипныткэс) пал Наюды́тка на́цыи, соб (кай) одолэ́, кон бунтуинэла, тэ на ґаздэ́нпэ радыма́са. Сэ́ла.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jov kralinela Péskire zorjása pe saré viéki; Léskire jakhá dykhéna ciamkes (rakhipnytkes) pal Najudýtka nácyi, sob (kaj) odolé, kon buntuinela, te na ĥazdénpe radymása. Séla.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job hi o baro rai hako tsireske. Leskri soor pral i menshenge hi baro. Hake themma lell job an o jak, te nai hadenn pen kolla gar, kai lestar tele peran.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob hi o baro ray hako tsireske. Leskri zoor pral i menshenge hi baro. Hake themma lell yob an o yak, te nay hadenn pen kolla gar, kay lestar tele peran.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Peskra zoraha kraľinel pro furt, peskre jakhenca pozorinel le naroden. Te na pes o zacata manuša ľidžan upre!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pe zoriaia charoil ostade, prezol ta dikhel pe phuvia, te na vazdiniaon pe lete gola kai ni kanden le.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O stăpînil ando veako, ande Lesti zor. Le iakha Lehkă phirăn palal neamurea, sar kola răstimahkă te na mai ušten pa Leste!.