Psalms 69:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Выракирибэн выхая миро ило́, и мэ сом бизорья́киро, и мэ ужакирдём, соб (кай) вари-кон тэ тангинэ́л (тэ жалинэл) ман, нэ никонэ́с на сыс, соб (кай) вари-кон тэ подрикирэ́л ман, нэ ниекхэс мэ на латхём (ластем).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Vyrakiriben vyhaia miro iló, i me som bizorjákiro, i me užakirdjom, sob (kaj) vari-kon te tanginél (te žalinel) man, ne nikonés na sys, sob (kaj) vari-kon te podrikirél man, ne nijekhes me na lathjom (lastiem).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kai ladj phagell miro dji, un krell man nasselo. Patsom, te khaitoms me jekes, te wals jek kai, kai mange mire swa tele khossals. Na-a, kote his kek, gar jek, kai kowa krals.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kay ladj phagell miro dji, oun krell man nasselo. Patsom, te khaytoms me yekes, te vals yek kay, kay mange mire sva tele khossals. Na-a, kote his kek, gar yek, kay kova krals.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O dopheňiben man dukhanďiľa andro jilo avke, hoj nasvaľiľom. Užaravas, hoj varekaske ela pharo vaš ma, ale na sas, hoj man vareko poťešinela, ale na avľa ňiko.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Die man te jav cherkipe, ta ande mi trus die man te piav mol sukli.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
On thon mangă fiarea ando xabe, thai, kana mangă truši, den ma te peau šut.