Psalms 7:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Соб (кай) ёнэ тэ на сыр шчэр (ле́во) розрискирэн миро ди, савэ́ лучкирэла ман пэ котэра́, ке́ли нанэ никонэ́с тэ приракхэл.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Sob (kaj) jone te na syr ščer (liévo) rozriskiren miro di, savé lučkirela man pe koterá, kiéli nane nikonés te prirakhel.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
wenn le har i lewo un taprenn man un dandrenn man. Un kek nai tserdell man mank lengre danda win.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
venn le har i levo oun taprenn man oun dandrenn man. Oun kek nay tserdell man mank lengre danda vin.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
hoj man te na čhingeren pro kotora sar o ľevos a ňiko mange našťi pomožinďahas.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Devla kai san mo Gazda, ¿Savi ezgoda bilachi cherdem lenge? ¿Savo bilachipe cherdem?
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Raia, Devlla, kana kărdem khă kadea vareso nasul, Kana sî bikrisako le vast mîŕă,