Psalms 7:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ко́ли мэ отдыём палэ фуипнаса одолэ́скэ, кон сыс дро рама́нё (миро) ма́нца, ци чордём одолэ́стыр, кон ма́нгэ исын пир ило́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kóli me otdyjom pale fuipnasa odoléske, kon sys dro ramánjo (miro) mánca, ci čordjom odoléstyr, kon mánge isyn pir iló.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
te homs tchilatches ap kolende, kai mange latches kaman, un kolendar tchoroms, kai les mange phares kran, ninna te krom me lenge tchi,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
te homs čilačes ap kolende, kay mange lačes kaman, oun kolendar čoroms, kay les mange phares kran, ninna te krom me lenge či,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te kerďom o nalačho mire prijaťeľiske, abo te vaš ňisoske dukhaďom mire ňeprijaťeľis –
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te si gia, cher te llal pala mande mo dusmano, te malavel man te terril man pe phuv ta chudino pe phuv te mukel man ando lallao.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
atunčeara: te phirăl pala mande o dušmano thai te arăsăl ma, te ušteavel mîŕî čivava kai phuw, thai mîŕî slava ande poši te šudela mangă!