Psalms 78:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ Рай Дэвэ́л шундя́ дава́, и Ёв древа́н холя́сыя, Лэ́скири холы́ росхачия пэ Израилёскирэ манушэ́ндэ и адя́кэ-паць холякирибэ́н ґаздыя́пэ пэ лэ́ндэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá Raj Devél šundiá davá, i Jov drieván xoliásyja, Léskiri xolý roshačija pe Izrailjoskire manušénde i adiáke-pac' xoliakiribén ĥazdyjápe pe lénde,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har o baro Dewel kowa shunas, was lo chojedo ap o Jakobeskre tchawende. Peskri choli was ap o Israel har i jag.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har o baro Devel kova shounas, vas lo rhoyedo ap o Yakobeskre čavende. Peskri rholi vas ap o Israel har i yag.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar oda šunďa o Del, choľisaľiľa; rozlabiľa leskri jag pro Jakob, leskri choľi avľa pro Izrael,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Del ansunda so phende, jolailo, ¡leki joli phabili sargo iag po Jakob, ta phabili leki joli i po Israel!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai ašundea, thai xoleai'Lo. Khă iag astardi'li poa Iakovo, thai avili poa Israelo Lesti xolli,