Psalms 89:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со мэ пхэндём: “Лачхэ́-илы́ткима явэ́ла тэ ячэ́лпэ пэ сарэ́ ве́ки.” Ту зорьякирдян Пэ́скиро патяибэ́н аж кэ са́мо болыбэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so me phendjom: “Lačhé-ilýtkima javéla te jačélpe pe saré viéki.” Tu zorjakirdian Péskiro patiaibén až ke sámo bolybén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kowa hi hoi me penau: Hako tsireske atchell leskro latchepen, jaake rah har dell o bolepen, rikrell job peskro lab.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kova hi hoy me penau: Hako tsireske ačell leskro lačepen, yaake rah har dell o bolepen, rikrell yob peskro lab.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenďom: „Tiro verno kamiben hino ačhado pro furt, tiri vernosť ľikerel zorales sar o ňebos.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Dian cho alav e Davide, jalan sovel che slugake gale alavenchar:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Kărdem phanglimos Mîŕă alosardesa” – phenel o Rai – „dikta so solaxadem Mîŕă robohkă le Davidohkă: