Revelation 13:2 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
E žigania kai me dikhlem sas jekh fialo sar jekh leopardo; lake punře sas sar kudala le rišeske, ai lesko mui sar o mui le lionosko. O šerkano dias la peski zor, ai pesko skamin amperatisko, ai jekh bari putiaria.
Romani 1984 (American Standard Version)
O zhungalo zhigeni kai dikhlem sas iek chokolano pe chata ai sas pe sa o stato. Sas les punrhe sar o wursulo, ai sas les ek mui sar o liono. Ai o baro sap dia les leski putiera, ai lesko than te beshel sar amperato.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
E žigania kai me dikhlem sas jekh fialo sar jekh leopardo; lake punře sas sar kudala le rišeske, ai lesko mui sar o mui le lionosko. O šerkano dias la peski zor, ai pesko skamin amperatisko, ai jekh bari putiaria.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И рискирибна́скиро мурда́л, савэ́с мэ дыкхцём, сыс сы́рбы леопардо, а ґэра́ (пирэ́) сыс лэ́стэ сы́рбы ричэскирэ ґэра́, а муй лэ́скиро сыс сы́рбы муй шчэрэстэ (левостэ). И драконо дыя́ лэ́скэ пэ́скири зор и троно и бари зор.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I riskiribnáskiro murdál, savés me dykhcjom, sys sýrby lieopardo, a ĥerá (piré) sys léste sýrby ričeskire ĥerá, a muj léskiro sys sýrby muj ščereste (lievoste). I drakono dyjá léske péskiri zor i trono i bari zor.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E Zver savja dikhlem ličilas po leopard, a laće pungre sas sago kaj si e medvedo, a o muj lako sago kaj si e lavo. E Aždaja dija lat piri sila, piro prestolje, thaj bari vlast.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o dragon kai dikklem saia sargo o leopardo; ta leke porrne sea sargo e melledoke, ta leko mui sargo mui lionoko, ta o dragon dia la pi zor ta po trono ta baro gazdaripe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta o dragon kai dikklem saia sargo o leopardo; ta leke porrne sea sargo e melledoke, ta leko mui sargo mui lionoko, ta o dragon dia la pi zor ta po trono ta baro gazdaripe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un ko viecho, hoi me dikom, his har i bari diwji margodja. Leskre herja his baro un sorelo. Un an leskro mui his bare danda. Un ko baro lolo sap das les peskri soor un peskro beshepaskro, te was ko viecho i baro rai, koles bud penepaske hi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj e divo dživdinutna sava dikhljum sinela miazuno sar o ris, thaj e pre lekere sar ane mečka, thaj o muj lakoro sar o muj e lavesoro. Thaj dija laće e aždaja pli zor thaj e bešalutni pli thaj o thagaripe baro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun ko firho, hoy me dikom, his har i bari divyi margodja. Leskre herya his baro oun zorelo. Oun an leskro mouy his bare danda. Oun ko baro lolo sap das les peskri zoor oun peskro beshepaskro, te vas ko firho i baro ray, koles boud penepaske hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E šelma, sava dikhľom, dičholas sar leopardos. Lakre pindre sas sar le medvedziskre a lakro piskos dičholas sar le ľevoskro. O drakos lake diňa peskri zor, peskro tronos the peskri bari moc.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O Zver savo dikhljem sasa sar leopard. Lese pingre sesa sar medvedose thaj leso muj sar e lavoso. I Aždaja dija le po zuralipe, po presto thaj po baro vlast.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta o dragon kai dikhlem saia sargo o leopardo; ta leke porrne sea sargo e melledoke, ta leko mui sargo mui lionoko, ta o dragon dia la pi zor ta po trono ta baro gazdaripe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
E jivina, kai dikhlem la, amealas khă leopardosa, sas la labe sar le rišehkă, thai khă mui sar khă mui leohko. E xala dea la pesti zor, o skamin le raimahko, thai khă stăpînimos baro.