Revelation 16:10 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O panžto dias muial pesko taxtai pe o skamin amperatisko la žiganiako. Ai laki amperetsia sas garadi ande o tuniariko; ai le manuš čambenas pengi šib dukhatar,
Romani 1984 (American Standard Version)
O panshto angelo shordia katar leski saxanitsa po than kai o zhungalo zhigania beshel sar amperato. Leski amperetsia sas shudini ando tuniariko. Kodola kai luvudisarde les dindarde lenge shiba ke dukhalas le kadia but.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O panžto dias muial pesko taxtai pe o skamin amperatisko la žiganiako. Ai laki amperetsia sas garadi ande o tuniariko; ai le manuš čambenas pengi šib dukhatar,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И па́нджто Янго́ло вычхудя́ пэ́скиро тахта́й пэ рискирибна́скирэ-мурдалэскиро (зверёскиро) алта́рё: и калыпэ́н чхакирдя рискирибна́скирэ-мурдалэскиро кралипэ́н и мануша́ дандырэнас пэс пал пэ́скирэ чиба́ (чибья́) дукхэндыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I pándžto Jangólo vyčhudiá péskiro tahtáj pe riskiribnáskire-murdaleskiro (zvierjoskiro) altárjo: i kalypén čhakirdia riskiribnáskire-murdaleskiro kralipén i manušá dandyrenas pes pal péskire čibá (čibjá) dukhendyr;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Askal o pančto anđelo čhordas piro čaro po prestolje katar e Zver, thaj lako carstvo učharda e tama. E manuša e dukhatar dindalenas pire čhibja
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
O panchto suecho chucharda po taso upral po trono e azdavako, ta leki charoina achili ando truñariko, ta e llene dandarena pe chibia dukkatar.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
O panchto suecho chucharda po taso upral po trono e azdavako, ta leki charoina achili ando truñariko, ta e llene dandarena pe chibia dukkatar.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o pantchto bolepaskro tchoras peskro tcharo win pral o viecho un leskro them, kai job o rai hi. Un i rati was ap lende. Un leskre menshe dandran ap pengri tchip i dukatar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj o pandžto ćhorđa e taxtaj pli ki bešutni e divo dživdinutnaći; thaj o thagaripe lakoro ćerdilo raćutno, thaj dandarena e ćhibija ple kotar o dukha,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o pančto bolepaskro čoras peskro čaro vin pral o firho oun leskro them, kay yob o ray hi. Oun i rati vas ap lende. Oun leskre menshe dandran ap pengri čip i doukatar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pandžto aňjelos čhiďa avri peskri kuči pro tronos la šelmakro a lakro kraľišagos kaľiľa andre. A dukhatar peske danderenas o čhiba
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
O pandžto anđelo čhorda piro čaro po presto e Zveroso thaj leso carstvo učharda o kalipe. E manuša tari dukh dandarde pe čhiba
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O panchto suecho chucharda po taso upral po trono e azdavako, ta leki charoina achili ando truniariko, ta e llene dandarena pe chibia dukhatar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O panjto dea muial o taxtai pehko poa skamin le raimahko la jivinako. Thai o thagarimos la jivinako sas garado tala o tuneriko. Le manuši xanas pehkă šiba dukhatar.