Revelation 2:24 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Tumenge, ka sa le kaver anda o Tiatira, kai či len lako sikiarimos, ai kai či žianglian le «ginduri garade» katar o Satan, sar von akharen len, me phenav tumenge: me či thav pe tumende aver pharimata;
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa phenav tumenge ai le kolaver ande Thyatira kai chi lianpe pala kodia sicharimos o xoxamlo. Tume chi sichilian so won akharen le garadimata le bengeske.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Tumenge, ka sa le kaver anda o Tiatira, kai či len lako sikiarimos, ai kai či žianglian le «ginduri garade» katar o Satan, sar von akharen len, me phenav tumenge: me či thav pe tumende aver pharimata;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А кадалэ́ манушэ́нгэ тумэ́ндыр дрэ Фиатира, савэ́ на рикирэнапэ пал дава́ сыклякирибэ́н и, савэ́ на джинэ́на хорипэ́н, со кхарэ́лапэ “налачхэскири зор”, Мэ пхэна́ва: Мэ на чхува́ва пэ тумэ́ндэ яви́р пхарипэ́н;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A kadalé manušénge tuméndyr dre Fiatira, savé na rikirenape pal davá sykliakiribén i, savé na džinéna xoripén, so kharélape “nalačheskiri zor”, Me phenáva: Me na čhuváva pe tuménde javír pharipén;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A akana phenav tumenđe averenđe andar e Tijatira, save či inćaren akava sikavipe thaj či pindžardine e Sotonešće gajda akharde bare tajne: či čhav pe tumende nisosko aver tereto.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A tumenge ta i golenge kai si ande Tiatira, ta sa e llenenge kai inai len gua sikadipe ta kai ni pinllarde so von ikkaren, e bare ezgode gurudine e Sataneke, me ppenau tumenge kai ni ka ttovau aver pparipe pe tumende.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A tumenge ta i golenge kai si ande Tiatira, ta sa e llenenge kai inai len gua sikadipe ta kai ni pinllarde so von ikkaren, e bare ezgode gurudine e Sataneke, me ppenau tumenge kai ni ka ttovau aver pparipe pe tumende.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer wawar patsle an o foro Tiatira, kai gar pal kol chochene laba djiwan, un ko bengeskro drom gar prindjrenna, ap tumende penau me: Me penau tumenge tchi wawar koowa, hoi tumer hunte krenna,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A vakerava tumenđe e aćhutnenđe e Tijatirconenge, save na ićerena o sikavipe akava, save na penđarena e xoripe e satanesere, sar so vakerena; na ka mekav upral tumende aver ladavipe,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer vavar patsle an o foro Tiatira, kay gar pal kol rhorhene laba djivan, oun ko bengeskro drom gar prindjrenna, ap t'mende penau me: Me penau t'menge či vavar koova, hoy t'mer hounte krenna,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale tumenge oklenge andre Tiatira, so tumen na ľikeren pal lakro nalačho sikaviben a so na sikľiľan oda, so aver džene vičinen ‚o bare garuďipena le satanoskre‘, tumenge phenav, hoj pre tumende na thovav aver pharipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A tumenđe averenđe ani Tijatira, save ni ićaren tumen ke gova xoxavno sikajipe thaj ni upoznajisaden e Satanase dubine, vaćarav: ni ka čhuvav tumenđe aver pharipe,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A tumenge ta i golenge kai si ande Tiatira, ta sa e llenenge kai inai len gua sikadipe ta kai ni pinllarde so von ikharen, e bare ezgode gurudine katar o Satanas, me phenav tumenge kai ni ka thovav aver pharipe pe tumende.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta, tumengă, saoŕăngă andai Tiatira, kai nai tume o sîkaimos kadoa, thai či prinjeandean „le xarea le Bengăhkă”, sar den le anau on, phenau tumengă: „Či thoau pa tumende aver pharimos.