Revelation 2:28 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai me dava les e čeřai la diminiatsaki.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai dava les o chererhai le diminiatsiako.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai me dava les e čeřai la diminiatsaki.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и Мэ да́ва лэ́скэ злокоскири чэргэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i Me dáva léske zlokoskiri čergen.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Avela les isto vlast savi me primisardem katar mungro Dad. Thaj dava les vi e čerein Danica.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i ka dau len e cherain e ttiarinaki.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i ka dau len e cherain e ttiarinaki.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake har das man miro dad peskri soor, jaake dau koles miri soor. Ninna dau les ko bolepaskri momeli, hoi djal pre taissarlake ap o bolepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Sar thaj me kaj leljum kotar o Dad mlo; thaj ka dav lese e sabalesiri čereni.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake har das man miro dad peskri zoor, yaake dau koles miri zoor. Ninna dau les ko bolepaskri momeli, hoy djal pre taysarlake ap o bolepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
– avke sar the me priiľom e zor mire Dadestar. A dava les the e tosaraskri čercheň.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ka avol le gasavo vlast sar so me dobisadem tare mo Dad. Thaj ka dav le i čereni i Danica.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i ka dav len e cherain e thiarinaki.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai daua les e čeran le droboimasti.”