Revelation 2:4 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa so si ma pe tute, či mai sim tuke drago sar angla savořende.
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa si ma vari so kai nai drago mange pa tumende, nai dragimos sar mai anglal.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa so si ma pe tute, či mai sim tuke drago sar angla savořende.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
нэ Мэ бангякирава тут пал дова́, со ту́кэ нанэ дро́го буты́р, со сыс ту́кэ са́мо дро́го ґарэды́р.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
ne Me bangiakirava tut pal dová, so túke nane drógo butýr, so sys túke sámo drógo ĥaredýr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ali, si man vareso protiv tute: kaj muklan ćiri prvo ljubav prema mande savi sas tut majsigo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A iek ezgoda inai mange drago tutar, kai muklan o volipe kai saia tut mai anglal.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A iek ezgoda inai mange drago tutar, kai muklan o volipe kai saia tut mai anglal.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jek koowa hi pash tumende, hoi hi gar mishto: Tumer kamenn man buder gar o tselo djijestar, jaake har kowa his ap ko tsiro, har tumer patslo wan. Tumaro dji mukas man.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
No isima holi pe tute, so okova angluno kamlipe klo aćhavđan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yek koova hi pash t'mende, hoy hi gar mishto: T'mer kamenn man bouder gar o tselo djiyestar, yaake har kova his ap ko tsiro, har t'mer patslo van. T'maro dji moukas man.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale hin man pre tu oda, hoj omukľal tiro ešebno kamiben.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al isi man protiv tute kaj ačhadan ćiro angluno manglipe premal mande, savo sasa tut ko angluno vreme!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A iek ezgoda inai mange drago tutar, kai muklan o volipe kai saia tut mai anglal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta so sîma tusa, sî kă meklean teo kamblimos dă anglal.