Revelation 3:15 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me žianav tjire butia. Me žianav ke tu či san či šudro či tato! Mai mišto t'aves tu šudro vai tato!
Romani 1984 (American Standard Version)
Me zhanav so keren tume. Tume chi san shil vai tato. Mai mishto tumenge te aven tato vai shil.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me žianav tjire butia. Me žianav ke tu či san či šudro či tato! Mai mišto t'aves tu šudro vai tato!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ джино́м (джина́в) тыри́ буты́, со ту на сан шылало, и со ту на сан хачкирдо. Фэды́р явэ́лас, соб (кай) ту тэ явэс хачкирдо ци шылало.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me džinóm (džináv) tyrí butý, so tu na san šylalo, i so tu na san xačkirdo. Fedýr javélas, sob (kaj) tu te javes xačkirdo ci šylalo.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Džanav ćire dela: naj san lačho sago kaj si lačho o šudro ili o tato paj. Te aves barem šudro ili tato.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me llanau so chere kai ni san ni sudro ni tato. ¡Mai sukar avilaia te avilana sudro o tato!
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me llanau so chere kai ni san ni sudro ni tato. ¡Mai sukar avilaia te avilana sudro o tato!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me djinau halauter, hoi tumer kran. Tumer han har i pipen, hoi hi gar shila, witar gar tato. Kamaus, te wenn tumer jek kolendar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Džanav o ćerdipna kle, kaj nasijan ni šudro ni tato. O, te ove šudro ja tato!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me djinau halauter, hoy t'mer kran. T'mer han har i pipen, hoy hi gar shila, vitar gar tato. Kamaus, te venn t'mer yek kolendar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Džanav tire skutki, hoj na sal aňi šilalo aňi tato. Te ča uľalas šilalo abo tato!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Džanav ćire buća, kaj naj san khančese, ni sar šudro ni sar tato paj. Te ave barem šudro il tato!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me llanav so chere kai ni san ni sudro ni tato. ¡Mai sukar avilaia te avilana sudro o tato!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
„Jeanau le kărdimata tiră: kă či san či šudro či ando părimos. O, te avilino šudro or ando părimos!