Revelation 7:16 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
von či mai avena bokhale, von či mai avena trušale, ai o kham či malavela len, či jekh tatimos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Won shoxar chi aven bokhale vai tsushale mai iek data. Won avena garade katar o baro tachimos ai katar o kham kai strefial pe lende mashkarel o dies.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
von či mai avena bokhale, von či mai avena trušale, ai o kham či malavela len, či jekh tatimos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ёнэ на явэ́на буты́р тэ бокхалён, на явэ́на тэ тырдэнпэ тэ пьен: кхам и вари-саво́ хачкирибэ́н на пэрэ́ла пэ лэ́ндэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jone na javéna butýr te bokhaljon, na javéna te tyrdenpe te p'jen: kham i vari-savó xačkiribén na peréla pe lénde;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Von nikad majbut či avena bokhale thaj trušale, niti phabarela len o kham niti varesavi žega.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nikada ios ni ka aven bokkale ni trusale, ta o kkam ni ka del ios pe lende, ta ni ka avel lenge tatipe;
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Nikada ios ni ka aven bokkale ni trusale, ta o kkam ni ka del ios pe lende, ta ni ka avel lenge tatipe;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un jon hunte bokenn buder gar, witar gar trushenn le buder. Un o kham chatchrell len buder gar, witar kek wawar tatepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Na ka maj bokhaljona, a ni na ka pečon panjese; thaj ni na ka pekelen o kham, a ni nisavo tatipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yon hounte bokenn bouder gar, vitar gar troushenn le bouder. Oun o kham rhačrell len bouder gar, vitar kek vavar tatepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Imar na ena buter bokhale aňi smedna; imar len na labarela aňi o kham aňi ňisavo aver tačipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Von nikad više ni ka aven bokhale ni trošale thaj nikad više ni ka phabarol len o kham ni nisavo tatipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nikada ios ni ka aven bokhale ni trusale, ta o kham ni ka del ios pe lende, ta ni ka avel lenge tatipe
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Či mai avela lengă bokh, či mai avela lengă truši; či mai phabarăla le či o kham, či vo khă aver phabarimos.