Revelation 8:6 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai le efta andželi kai sas len le efta tuturiazi lašiardion te bašaven.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le efta angeluria kai sas le efta tuturazi lasharde te phurden le.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai le efta andželi kai sas len le efta tuturiazi lašiardion te bašaven.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И эфта́ Янго́лы эфта́ (эфтанэ) рогэ́нца (трубэнца) скэдынэ́пэ тэ пхурдэ́н дрэ ро́ги.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I eftá Jangóly eftá (eftane) rogénca (trubenca) skedynépe te phurdén dre rógi.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
E efta anđelurja saven sas efta trube spremisajle te zatrubin.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta e efta suechura kai saia len e efta taturuge ttodepe te basalen len.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta e efta suechura kai saia len e efta taturuge ttodepe te basalen len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol efta bolepangre, kai his len kol efta phurdepangre, lan len an i wasta, te phurdenn le dren.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj o efta phakale saven sinelen efta trube, gatisajle te phuden.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol efta bolepangre, kay his len kol efta phourdepangre, lan len an i vasta, te phourdenn le dren.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ola efta aňjela, saven sas o efta trubi, pes pripravinde te trubinel.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Efta anđelura save sasa len efta trube, spremisajle te phurden ane trube.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e efta suechura kai saia len e efta tuturuge thodepe te basalen len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai kola efta înjerea, kai sas le kola efta šinga, lašardine pe te phurden anda lende.