Romans 1:22 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Luvudin pe ke si godiaver, von aresle dile;
Romani 1984 (American Standard Version)
Won mothon ke gojaver le, numa dzile le.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Luvudin pe ke si godiaver, von aresle dile;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
ке́ли ёнэ гиндлэ́ пэс годьварэнца, нэ сыр выгия́, ячнэ́ дылынэнца,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
kiéli jone gindlé pes god'varenca, ne syr vygijá, jačné dylynenca,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Mothonas kaj si mudre, a postanisardine dile,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Von ppenena kai si bizai, a cherdile dile.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Von ppenena kai si bizai, a cherdile dile.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kal menshe penenn pendar, te hi le gosewo. Dran kowa peran le an o dinlepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Vakerindoj kaj si gođavera, dilindile,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kal menshe penenn pendar, te hi le gosevo. Dran kova peran le an o dinlepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenen pre peste, hoj hine goďaver, ale ačhile diline.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Vaćarde pese kaj si gođavera, al ćerdile dile.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Von phenena kai si bizai, a cherdile dile.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai dine pe bară kă sî xarane, thai dileai le;