Romans 1:7 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ramosarav ka sa kudala kai, ande e Roma, kamel len o Del, akharde t'aven Svintsi; ke e dragostia ai e patia t'avel tumenge dine katar o Del amaro Dad ai katar o Rai o Jesus Kristo!
Romani 1984 (American Standard Version)
Ramov tumenge, tumenge kai san ande Rome, tume savorhe kai O Del drago tumenge, ai akhardia te traiin leske, te del tume o lashimos ai e pacha katar amaro Del, amaro Dat, ai O Del Jesus Kristo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ramosarav ka sa kudala kai, ande e Roma, kamel len o Del, akharde t'aven Svintsi; ke e dragostia ai e patia t'avel tumenge dine katar o Del amaro Dad ai katar o Rai o Jesus Kristo!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
сарэ́нгэ, кон дживэ́ла кэ Римо, савэ́ ячнэ́ дро́га Дэвлэ́скэ и савэ́ исын кхардэ́ тэ явэ́н Лэ́скирэ свэнтонэнца: бахталыпэ́н и рама́нё (миро) тумэ́нгэ Дэвлэ́стыр Дадэ́стыр амарэстыр, и Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, Исусо́стыр Христосостыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
sarénge, kon dživéla ke Rimo, savé jačné dróga Devléske i savé isyn khardé te javén Léskire sventonenca: bahtalypén i ramánjo (miro) tuménge Devléstyr Dadéstyr amarestyr, i Rástyr-Devléstyr, Isusóstyr Xristosostyr.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ramov savorenđe ando Rimo save sen drage e Devlešće thaj save sen akharde te aven svete: Milost thaj miro tumenđe katar o Del, amaro Dad, thaj katar o Gospod Isus Hrist.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta te aven katar o santo foro e Devleko saurre kai sen ande Roma. O Del amaro Dad ta o Gazda o Jesukristo te del tumen po volipe ta pi pas.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
ta te aven katar o santo foro e Devleko saurre kai sen ande Roma. O Del amaro Dad ta o Gazda o Jesukristo te del tumen po volipe ta pi pas.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap tumende halauterende tchinau kau liil. O Dewel kamell tumen o djijestar, un das tumen gole, te djiwenn leha khetne. Mu well tumen latchepen un bacht an o dji! Kowa dell tumen o Dewel, maro dad, un maro rai, o Jesus Kristo!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
sare kola si ano Rim ćumudime kotar o Devel, vičime sumnalenca dindipe tumenge thaj šalom kotar o Devel o Dad amaro thaj o Devljutno o Isuso Hristo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap t'mende halauterende činau kava liil. O Devel kamell t'men o djiyestar, oun das t'men gole, te djivenn leha khetne. Mou vell t'men lačepen oun barht an o dji! Kova dell t'men o Devel, maro dad, oun maro ray, o Yezous Kristo!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A vašoda pisinav tumenge savorenge andro foros Rim, kas o Del kamel a kas peske kidňa avri sar peskre manušen: E milosť the o smirom tumenge le Devlestar, amare Dadestar the amare Rajestar le Ježišostar Kristostar!
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Pisiv kava lil savorenđe save sen ano Rim, kas o Dol manđol thaj kas akharda te aven lese manuša: Milost thaj o mir tumenđe taro Dol, amaro Dad thaj taro Gospod o Isus o Hrist.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta te aven katar o santo foro e Devleko saurre kai sen ande Roma. O Del amaro Dad ta o Gazda o Jesukristo te del tumen po volipe ta pi pas.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana, tumengă saoŕăngă kai san i tume but kambline le Devllestar ande Roma, akharde te aven sfinçea: Xaro thai pačea, katoa Dell, amaro Dadd, thai kata o Rai o Isus Kristoso!