Romans 10:1 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Phralale, so kamel muřo ilo ai muřo řudjimos le Devleske lenge, si t'aven skipime.
Romani 1984 (American Standard Version)
Murhe phral, mange drago sa murhe ilesa, ai so mangav katar O Del le Zhidovonge si te aven skepime.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Phralale, so kamel muřo ilo ai muřo řudjimos le Devleske lenge, si t'aven skipime.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пшала́лэ! Шук мирэ́ илэскири и мангипэ́н кэ Дэвэ́л исын пал дова́, соб (кай) Израилё тэ явэ́л зракхно.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pšalále! Šuk miré ileskiri i mangipén ke Devél isyn pal dová, sob (kaj) Izrailjo te javél zrakhno.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Phrala len, e želja mungre ilešći thaj mungri molitva e Devlešće pale Izraelcurja si te aven spasime.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Pplalalen ando Jesukristo, so mangau sa me liea, ta moliuman e Devleke si te sai aven braduime e israelitura.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Pplalalen ando Jesukristo, so mangau sa me liea, ta moliuman e Devleke si te sai aven braduime e israelitura.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mire phrala, miro tselo djijeha kamoms, te wenn i bibolde dran o Debleskri choli win. Un kowa mangau o Deblestar soreles.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Phraljalen, o mangipe mle vileso thaj ruđipe e Devlese bašo Izrailji te inkalel pe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mire phrala, miro tselo djiyeha kamoms, te venn i bibolde dran o Debleskri rholi vin. Oun kova mangau o Deblestar zoreles.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phralale, jilestar kamav a mangav le Devles, hoj o Izrael te avel zachraňimen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Phralalen thaj phejalen mingralen, sa me ilesa mangav thaj moliv man e Devlese e Izraelcura te aven spasime.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Phlalalen ando Jesukristo, so mangav sa me liea, ta moliv man e Devleke si te sai aven braduime e israelitura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phralale, o kamblimos mîŕă illehko sî o rudimos muŕo karing o Dell anda le Israeliçea, sî te aven skăpime.