Romans 10:13 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke kon-godi akharel o anav le Baresko avela skipime.
Romani 1984 (American Standard Version)
Kon godi kai akharel po anav le Devlesko avela skepime.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke kon-godi akharel o anav le Baresko avela skipime.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал-дова́ со со екх ману́ш, кон прикхарэла Дэвлэ́скиро лав, зракхэ́лапэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal-dová so so jekh manúš, kon prikharela Devléskiro lav, zrakhélape.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Kaj, “ko god akharel o alav e Gospodesko, avela spasime.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i o Pisipe ppenel gia: “Sa gola kai ikkarena e Devle, ka aven braduime.”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ta i o Pisipe ppenel gia: “Sa gola kai ikkarena e Devle, ka aven braduime.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake hi tchinlo an o Debleskro lab: Halauter, kai o Jesus Kristes mangenna, kolen dell lo o djipen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj sako kova vičinel o Anav e Devljutnesko ka ovel ikaldo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake hi činlo an o Debleskro lab: Halauter, kay o Yezous Kristes mangenna, kolen dell lo o djipen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Bo sako, ko vičinel pro nav le Rajeskro, ela zachraňimen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Gija si pisimo i ano Sveto lil: “Dži jekh savo akharol o alav e Gospodeso, ka avol spasimo.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i o Pisipe phenel gia: Sa gola kai ikharena e Devle, ka aven braduime.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Andakă „orkon akharăla o Anau le Raiehko, avela skăpime.”