Romans 10:15 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai sar avena len manuš kai den duma, te na avena tradine? Sar si ramome: So si šukar le punře kudalenge kai phenen e laši viasta!
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai sar te avel manush kai den duma pa Del, te na avena tradine? Che shukar le punrhe kodolenge kai mothon pai pacha, ai kodola kai anen e lashi viasta!
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai sar avena len manuš kai den duma, te na avena tradine? Sar si ramome: So si šukar le punře kudalenge kai phenen e laši viasta!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ сыр вари-кон явэ́ла тэ пхэнэ́л лав лэ́нгэ, ко́ли ёв на явэ́ла бичхадо́? Сыр исын чхиндло́ пал дава́: “Савэ бахталэ́ исын ґэра́ одолэ́ манушэ́нгирэ, савэ́ псирэ́на пир свэ́то и роспхэнэна бахталы́ зан пал рама́нё, пал Лэ́скирэ лачхэ́ рэ́нды.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne syr vari-kon javéla te phenél lav lénge, kóli jov na javéla bičhadó? Syr isyn čhindló pal davá: “Save bahtalé isyn ĥerá odolé manušéngire, savé psiréna pir svéto i rosphenena bahtalý zan pal ramánjo, pal Léskire lačhé réndy.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj sar te propovedin ako naj bičhalde katar o Del? Sago kaj si ramome ando Sveto lil: “Sar si šukar te dićhel pe e glasniko savo inđarel e Bahtali nevimata.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
¿Ta sar ka den orba katar o Jesukristo kana o Del ni bichalel len? Sar ppenel o Pisipe: “¡Savo sukaripe si kana dikka kai aven gola kai anen e lachi viasta!”
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
¿Ta sar ka den orba katar o Jesukristo kana o Del ni bichalel len? Sar ppenel o Pisipe: “¡Savo sukaripe si kana dikka kai aven gola kai anen e lachi viasta!”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te well kek bitchedo pash lende, nai penell lenge kek o Jesus Kristestar. O Debleskro lab penella: Har bachtelo ham pral kolende, kai wenn pash mende un penenn menge o latcho lab!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A sar ka vakeren te nane bićhalde? Sar so si hramome: Save si šuže pre odolengere save anena krlo bašo šalomipe, save anena krlo bašo šukaripe!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te vell kek bičedo pash lende, nay penell lenge kek o Yezous Kristestar. O Debleskro lab penella: Har barhtelo ham pral kolende, kay venn pash mende oun penenn menge o lačo lab!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
A sar šaj vakerena, te na ena bičhade? Avke sar hin pisimen: „ Save šukar hine o pindre olengre, save aven te vakerel o lačho hiros pal o lačhe veci.“
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Sar khoni ka propovedil lestar ako ni sasa bičhaldo taro Dol? Sar so si pisimo ano Sveto lil: “So si šukar kana avol kova savo anol o Lačho Lafi!”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¿Ta sar ka den orba katar o Jesukristo kana o Del ni bichalel len? Sar phenel o Pisipe: ¡Savo sukaripe si kana dikha kai aven gola kai anen e lachi viasta!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai sar denaduma, kana nai tradine? Pala sar sî ramome: „Sode sî dă šukar le pînŕă kolengă kai anen e pačea, kolengă kai phenen e LašiVestea!”