Romans 11:13 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me phenav les tumenge, kai či patian: Ke sim me apostolo kudalenge kai či patian, me veseli ma ande e butji kai si muři,
Romani 1984 (American Standard Version)
Me mothav tumenge ke chi san Zhiduvuria, me sim e sluga kai sas shinadi le narodoski kai Nai Zhiduvuria, ai kai sim kadia raduime sim anda kadia buchi kai sima.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me phenav les tumenge, kai či patian: Ke sim me apostolo kudalenge kai či patian, me veseli ma ande e butji kai si muři,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ мэ ракира́ва, тумэ́нгэ, Наюдэ́нгэ: сыр мэ сом тумаро́ Апостоло, мэ древа́н кутякирава миро дынарибэ́н (служэниё);
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá me rakiráva, tuménge, Najudénge: syr me som tumaró Apostolo, me drieván kutiakirava miro dynaribén (služenijo);
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A tumenđe, save naj sen Židovurja, phenav: pošto sem apostol pale okola save naj Židovurja, hvaliv mungri služba,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Si man iek ezgoda kai mangau ppenau tumenge kai ni sen judiura. O Del bichalda man tumende ta me but voliu gava rado.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Si man iek ezgoda kai mangau ppenau tumenge kai ni sen judiura. O Del bichalda man tumende ta me but voliu gava rado.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer han kek bibolde. Un tumenge penau me: Man hi o Jesuseskro wast. Job bitchras man pash tumende. Un me parkrau man pash leste, te nai sikrap tumende leskro drom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj vakerav tumenge e nađangledevleserenge; poso sem me apostolo e nađangledevleserenge, ašarav o kandipe mlo,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer han kek bibolde. Oun t'menge penau me: Man hi o Yezouseskro vast. Yob bičras man pash t'mende. Oun me parkrau man pash leste, te nay sikrap t'mende leskro drom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tumenge, le Nažidenge, phenav: Lašarav kadi služba, bo me som apoštolos le Nažidenge.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al tumenđe save naj sen Jevreja, vaćarav: golese so me sem apostol avere narodurengo, dav sa mandar te baravav mi služba
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Si man iek ezgoda kai mangav phenav tumenge kai ni sen judiura. O Del bichalda man tumende ta me but voliv gava rado.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Phenau tumengă, le Neamurengă: „Sar kă sîm apostolo le Neamurengo, barearau muŕo kandimos,