Romans 11:27 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai avela muři patia lensa, kana me lava lenge bezexa.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai eta, so kerela lensa, kana lava le bezexa pa lende."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai avela muři patia lensa, kana me lava lenge bezexa.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дава́ Ма́ндыр лэ́нгэ доракирибэ́н, ке́ли Мэ злава грэ́хи лэ́ндыр.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I davá Mándyr lénge dorakiribén, kiéli Me zlava gréhi léndyr.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj akava si mungro savezo lenca kana ukloniv lenđe bezeha.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me diem len mo alau kai ka cherau gava kana ka prostiu lengo bilachipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me diem len mo alau kai ka cherau gava kana ka prostiu lengo bilachipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap ko tsiro, kai lau lengro tchilatchepen lendar krik, penell o Dewel, hi kowa kerdo, hoi me lenge penom, un miro wast pre dom.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Thaj akava lenge si xapesovli kotar mande, kana huljarav o bezeha lengere.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap ko tsiro, kay lau lengro čilačepen lendar krik, penell o Devel, hi kova kerdo, hoy me lenge penom, oun miro vast pre dom.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kada ela miri zmluva prekal lende, sar odlava lengre bini. “
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ka ćerav savez lencar kana ka crdav lenđe grehura.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me diem len mo alav kai ka cherav gava kana ka prostiv lengo bilachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadoa avela o phanglimos, kai kăraua les lença, kana khosaua lengă bezexa.”