Romans 11:4 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa so dias les palpale o Del? Me garadem mange efta mii manuš, kai či dine čanga angla o Baal.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai so phendia leske O Del, "Garadem mange efta mi zhene kai chi dine changa angla o xoxamlo del o Baal."
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa so dias les palpale o Del? Me garadem mange efta mii manuš, kai či dine čanga angla o Baal.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ со ракирэ́ла Дэвлыкано отпхэныбэ́н? “Мэ ракхцём Пэ́скэ эфта́ тысёнцы манушэ́н, савэ́ на тэрдинэ́ пэ чанга́ анги́л Ваалостэ.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne so rakiréla Devlykano otphenybén? “Me rakhcjom Péske eftá tysjoncy manušén, savé na terdiné pe čangá angíl Vaaloste.”
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Thaj savo sas e Devlesko odgovor? “Muklem manđe efta milje manuša save či banđardine e koča anglo hohavno del o Vaal.”
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Del ppenda leke: Me muklem mange pe iek rig efta milie israelitura kai ni die changa angla o del o kojamno o Baal.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
A o Del ppenda leke: Me muklem mange pe iek rig efta milie israelitura kai ni die changa angla o del o kojamno o Baal.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hoi penas o Dewel leske? Job penas: Efta serja mursha atchan mange pral. Kolla tchiwan pen gar tele ap i tchanga glan o Baal.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A so lese phenela e Devlesoro iripe? Aćhavdem mange efta milje manuša, save na telile e čangencar anglal o Vaalo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hoy penas o Devel leske? Yob penas: Efta zerya morsha ačan mange pral. Kolla čivan pen gar tele ap i čanga glan o Baal.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale so leske odphenďa o Del? „ Mukľom mange efta ezera (7 000) muršen, save na lašarenas le Baal, le falošne devles. “
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Al so vaćarda o Dol e Ilijase? “Ačhadem manđe vadži efta milje (7 000) manušen save ni pele ke koča e Vaalese, e xoxavne devlese.”
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A o Del phenda leke: Me muklem mange pe iek rig efta milie israelitura kai ni die changa angla o del o kojamno o Baal.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta so del les anglal o Dell? „Nikărde Mangă efta mii manuši, kai či dine čeanga angloa Ball.”