Romans 12:14 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Svintson kudalen kai maren tumen, svintson ai na den armaia.
Romani 1984 (American Standard Version)
Swuntson kodolen kai chinuin tume: swuntson ai na te del le armaia.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Svintson kudalen kai maren tumen, svintson ai na den armaia.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бахтякирэн одолэ́ манушэ́н, савэ́ традэ́на тумэн; бахтякирэн, а на кошэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bahtiakiren odolé manušén, savé tradéna tumen; bahtiakiren, a na košen.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Blagoslovin okolen save progonin tumen – blagoslovin len thaj na den len romaja.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Na den armaia golen kai mangen te maren tumen. Mai sukar mangen e Devletar te blagosil len.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Na den armaia golen kai mangen te maren tumen. Mai sukar mangen e Devletar te blagosil len.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Rakrenn latche laba ap kolende, kai lenn tumen palla! Mangenn o Debles lenge, un koshenn len gar!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Baxtaren odolen save prastaven tumen, baxtaren a ma den arman.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Rakrenn lače laba ap kolende, kay lenn t'men palla! Mangenn o Debles lenge, oun koshenn len gar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Žehňinen olenge, ko pre tumende džan, žehňinen a ma košen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Blagoslovin kolen save traden tumen. Manđen lenđe samo šukaripe thaj ma den len armaja.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Na den armaia golen kai mangen te maren tumen. Mai sukar mangen e Devletar te blagosil len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dendumadămišto kolen kai našaven tume: dendumadămišto thai na den armaia.