Romans 15:30 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Me mangav tumen, phralale, katar amaro Rai o Jesus Kristo ai katar o kamimos o Duxosko, te maren tume mansa, te phenen le Devleske řudjimata anda mande,
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa eta so mangav tumendar, murhe phral, katar amaro Del O Jesus Kristo, ai katar e dragostia kai del O Swunto Duxo: maren tume mansa ando rhugimos ka Del mange:
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Me mangav tumen, phralale, katar amaro Rai o Jesus Kristo ai katar o kamimos o Duxosko, te maren tume mansa, te phenen le Devleske řudjimata anda mande,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ, акана́ мэ манга́ва тумэн, пша́ла, амарэ́ Ра́са-Дэвлэ́са, Исусо́са Христосо́са и Духо́скирэ патыва́са тэ явэ́н ма́нца дро хор мангипэ́н пал ма́ндэ кэ Дэвэ́л;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne, akaná me mangáva tumen, pšála, amaré Rása-Devlésa, Isusósa Xristosósa i Duhóskire patyvása te javén mánca dro xor mangipén pal mánde ke Devél;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Dav tumen solah, phralalen, amare Gospodeja e Isuse Hristosa thaj ande ljubav savi dija tumen o Sveto Duho te borin tumen manca gajda te molin e Devle pale mande.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me moliuman tumenge pplalalen, pala amaro Gazda o Jesukristo, ta pala o volipe kai del amen o Santo Duo, te molintumen but e Devleke pala ma.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Me moliuman tumenge pplalalen, pala amaro Gazda o Jesukristo, ta pala o volipe kai del amen o Santo Duo, te molintumen but e Devleke pala ma.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mire phrala, mangau tumendar an o lab maro rajestar o Jesus Kristestar, un an o kamlepen, hoi o Debleskro Ducho men das: Mangenn mantsa khetne o Debles o tselo djijeha,
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj tumen ruđinav, phraljalen, bašo Devljutno amaro o Isus Hristo, thaj bašo kamlipe e Đesoro, mange te oven amala ruđutnake e Devlese baše mande;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Mire phrala, mangau t'mendar an o lab maro rayestar o Yezous Kristestar, oun an o kamlepen, hoy o Debleskro Dourho men das: Mangenn mantsa khetne o Debles o tselo djiyeha,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Prekal amaro Raj Ježiš Kristus the prekal o kamiben le Duchoskro, tumen mangav, phralale, hoj tumen jekhetane manca te maren vaš ma andro modľitbi anglo Del.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Phralalen thaj phejalen, moliv tumen amare Gospodesa e Isuse Hristesa thaj e Duxose manglimasa, te borin tumen katane mancar gija so ka molin tumen e Devlese paše mande.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Me moliv man tumenge phlalalen, pala amaro Gazda o Jesukristo, ta pala o volipe kai del amen o Santo Duo, te molintumen but e Devleke pala ma.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mangau tumengă kadea, phralale, anda o Rai amaro o Kristoso, thai andoa kamblimos le Duxohko, te mardeon andekhthan mança ande le rudimata tumară karing o Dell anda mande,