Romans 16:20 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
O Del la patiako inčarela sigo le Satan tela tumare punře. Ke o mištimos katar amaro Rai o Jesus Kristo t'avel pe tumende!
Romani 1984 (American Standard Version)
O Del kai del e pacha, sigo vriama licharela le benges tela tumare punrhe. Te avel o lashimos amaro Devlesko O Jesus Kristo tumensa.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
O Del la patiako inčarela sigo le Satan tela tumare punře. Ke o mištimos katar amaro Rai o Jesus Kristo t'avel pe tumende!
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ Дэвэ́л, Саво́ дэ́ла рама́нё, хасякирэ́ла налачхэ́с тэл тумарэ́ ґэра́. Мэк тэ явэ́л бахталыпэ́н амарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, Исусо́скиро Христосо́скиро тумэ́нца! Ами́нь.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne Devél, Savó déla ramánjo, xasiakiréla nalačhés tel tumaré ĥerá. Mek te javél bahtalypén amaré Ráskire-Devléskire, Isusóskiro Xristosóskiro tuménca! Amín'.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
A o Del, savo si izvor e mirosko, još cara thaj smrvila e Sotone tale tumare pungre. E milost amare Gospodešći e Isusešći neka avel tumenca!
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gia o Del katar e pas ka ustavel oma e llavolo tala tumare porrne. Amaro Gazda o Jesus te del tumen katar po volipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Gia o Del katar e pas ka ustavel oma e llavolo tala tumare porrne. Amaro Gazda o Jesus te del tumen katar po volipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Dewel, kai dell tumen peskri bacht an o dji, krell o bengeskri soor paash. Un ko tsiro well sik. O latchepen maro rajestar, o Jesus Kristestar, djal tumentsa!
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A o Devel e šalomnipaso sigate ka xurdarel e benge telal e pre tumare. Baxtaripe amare Devljutnesoro e Isus Hristosoro tumencar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Devel, kay dell t'men peskri barht an o dji, krell o bengeskri zoor paash. Oun ko tsiro vell sik. O lačepen maro rayestar, o Yezous Kristestar, djal t'mentsa!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Del, savestar avel o smirom, sig rozpučinela le satan tel tumare pindre. E milosť amare Rajeskri le Ježišoskri Kristoskri mi el tumenca.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
A o Dol savo dol o mir, sigate ka phađol e Satana tale tumare pingre. O milost amare Gospodeso e Isuseso nek avol tumencar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia o Del katar e pas ka ustavel oma e llavolo tala tumare porrne. Amaro Gazda o Jesus te del tumen katar po volipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Dell la pačeako linčearăla iekhatar le Bengăs tala le pînŕă tumară. O Xaro amară Raiehko le Isus Krdistosohko te avel tumença! Amin.